ELEPHANT D
Sculpteur Philippe Buil 2020 – 196
Sculpture métal représentant un éléphant.
Cette sculpture animalière est en dentelle d’acier et de bronze.
La dentelle de métal est obtenue en faisant fondre l’acier et le bronze au goutte à goutte, ce qui garantit que chaque sculpture est unique.
Socle en acier diamètre 10 cm.
Pièce unique, signée, accompagnée de son certificat d’authenticité
Hauteur 12 cm – Longueur 17 cm – Profondeur 10 cm
VENDUE






Metal sculpture representing an elephant.
This animal sculpture is made of steel and bronze lace.
Metal lace is obtained by melting steel and bronze in a drip, which ensures that each sculpture is unique.
Steel base diameter 10 cm.
Unique piece, signed, accompanied by its certificate of authenticity
Height 12 cm – Length 17 cm – Depth 10 cm

Escultura en metal que representa un elefante.
La escultura de animal está hecha de encaje de bronce y acero.
El cordón de metal se obtiene fundiendo acero y bronce en un goteo, lo que asegura que cada escultura sea única.
Base de acero diámetro 10 cm.
Pieza única, firmada, acompañada de su certificado de autenticidad
Alto 12 cm – Largo 17 cm – Fondo 10 cm

Scultura in metallo rappresentante un elefante.
Questa scultura di animali è realizzata in acciaio e pizzo di bronzo.
Il pizzo di metallo si ottiene fondendo acciaio e bronzo in una goccia, il che assicura che ogni scultura sia unica.
Base in acciaio diametro 10 cm.
Pezzo unico, firmato, accompagnato dal suo certificato di autenticità
Altezza 12 cm – Lunghezza 17 cm – Profondità 10 cm

Metallskulptur, die einen Elefanten darstellt.
Diese Tierskulptur besteht aus Stahl und Bronzespitze.
Metallspitze wird durch Schmelzen von Stahl und Bronze in einem Tropfen erhalten, wodurch sichergestellt wird, dass jede Skulptur ein Unikat ist.
Stahlbasisdurchmesser 10 cm.
Unikat, signiert, zusammen mit dem Echtheitszertifikat
Höhe 12 cm – Länge 17 cm – Tiefe 10 cm

Metalen sculptuur die een olifant voorstelt.
Dit dierensculptuur is gemaakt van staal en bronzen kant.
Metaalkant wordt verkregen door staal en brons in een druppel te smelten, wat ervoor zorgt dat elk beeld uniek is.
Stalen voet diameter 10 cm.
Uniek stuk, gesigneerd, vergezeld van zijn certificaat van echtheid
Hoogte 12 cm – Lengte 17 cm – Diepte 10 cm

Металлическая скульптура в виде слона.
Скульптура животного изготовлена из стали и бронзового кружева.
Металлическое кружево получается путем плавления стали и бронзы в капельнице, что делает каждую скульптуру уникальной.
Диаметр стального основания 10 см.
Уникальное изделие с подписью и сертификатом подлинности
Высота 12 см – Длина 17 см – Глубина 10 см

象を表す金属の彫刻。
この動物の彫刻は、スチールとブロンズのレースで作られています。
メタルレースは、スチールとブロンズをドリップで溶かして得られます。これにより、それぞれの彫刻がユニークになります。
スチールベースの直径10cm。
真正性の証明書を伴う、署名されたユニークな作品
高さ12cm-長さ17cm-奥行き10cm

代表大象的金属雕塑。
这个动物雕塑是由钢和青铜花边制成的。
金属花边是通过将钢和青铜滴入熔化而获得的,从而确保每个雕塑都是独一无二的。
钢底座直径10厘米。
独特的作品,签名并附有真实性证明
高度12厘米-长度17厘米-深度10厘米

نحت معدني يمثل فيل.
هذا النحت الحيواني مصنوع من الدانتيل الصلب والبرونز.
يتم الحصول على الدانتيل المعدني عن طريق صهر الفولاذ والبرونز بالتنقيط ، مما يضمن أن كل منحوتة فريدة من نوعها.
قطر قاعدة فولاذية 10 سم.
قطعة فريدة موقعة ومرفقة بشهادة أصالتها
ارتفاع 12 سم – طول 17 سم – عمق 10 سم