RHINOCEROS D’AIR ET DE BRONZE
Sculpteur Philippe Buil 2026-13

Rhinocéros d’air et de bronze : l’équilibre parfait entre la masse et la légèreté.
Quand la puissance brute du rhinocéros rencontre la légèreté éthérée de la dentelle métallique.
J’ai capturé l’essence d’un géant de la nature à travers une technique de fusion, mêlant l’acier et le bronze.
Cette sculpture est réalisée par fusion au goutte-à-goutte. En faisant fondre l’acier et le bronze au coup par coup, je crée une dentelle métallique qui laisse passer la lumière, rendant l’animal à la fois massif et transparent.
L’équilibre des formes : Malgré son aspect fragmenté et « aérien », la sculpture conserve une présence physique imposante, fidèle à la silhouette emblématique du pachyderme.
Le contraste des matériaux : L’acier apporte la structure et la force, tandis que les reflets cuivrés du bronze viennent souligner les reliefs et la texture de la peau du rhinocéros.
C’est une pièce unique, signée, accompagnée de son certificat d’authenticité
Socle acier de 10 cm de diamètre
Hauteur 16 cm – Largeur 28 cm – Profondeur 10 cm









Air and bronze rhinoceros: the perfect balance between mass and lightness.
When the raw power of the rhinoceros meets the ethereal lightness of metallic lace.
I captured the essence of a giant of nature through a fusion technique, combining steel and bronze.
This sculpture is made using a drop-by-drop fusion technique. By melting the steel and bronze piece by piece, I create a metallic lace that lets light through, making the animal both massive and transparent.
The balance of forms: Despite its fragmented and “airy” appearance, the sculpture retains an imposing physical presence, faithful to the emblematic silhouette of the pachyderm.
The contrast of materials: Steel provides structure and strength, while the coppery reflections of bronze emphasize the relief and texture of the rhino’s skin.

Rinoceronte de aire y bronce: el equilibrio perfecto entre masa y ligereza.
Cuando la fuerza bruta del rinoceronte se une a la etérea ligereza del encaje metálico.
He capturado la esencia de un gigante de la naturaleza mediante una técnica de fusión, mezclando acero y bronce.
Esta escultura está realizada mediante fusión gota a gota. Al fundir el acero y el bronce poco a poco, creo un encaje metálico que deja pasar la luz, lo que hace que el animal sea a la vez macizo y transparente.
El equilibrio de las formas: a pesar de su aspecto fragmentado y «aéreo», la escultura conserva una presencia física imponente, fiel a la silueta emblemática del paquidermo.
El contraste de los materiales: el acero aporta estructura y fuerza, mientras que los reflejos cobrizos del bronce resaltan los relieves y la textura de la piel del rinoceronte.

Luft- und Bronzerhinoceros: die perfekte Balance zwischen Masse und Leichtigkeit.
Wenn die rohe Kraft des Nashorns auf die ätherische Leichtigkeit der Metallspitze trifft.
Ich habe die Essenz eines Giganten der Natur durch eine Schmelztechnik eingefangen, bei der Stahl und Bronze miteinander vermischt werden.
Diese Skulptur wurde durch Tropfenschmelzen hergestellt. Indem ich Stahl und Bronze Stück für Stück schmelze, schaffe ich eine metallische Spitze, die Licht durchlässt und das Tier gleichzeitig massiv und transparent erscheinen lässt.
Die Ausgewogenheit der Formen: Trotz ihres fragmentierten und „luftigen” Aussehens behält die Skulptur eine imposante physische Präsenz, die der emblematischen Silhouette des Dickhäuters treu bleibt.
Der Kontrast der Materialien: Stahl sorgt für Struktur und Stärke, während die kupferfarbenen Reflexe der Bronze das Relief und die Textur der Haut des Nashorns betonen.

Носорог из воздуха и бронзы: идеальный баланс между массой и легкостью.
Когда грубая сила носорога встречается с эфирной легкостью металлического кружева.
Я запечатлел сущность гиганта природы с помощью техники плавления, смешав сталь и бронзу.
Эта скульптура выполнена методом капельного сплавления. Расплавляя сталь и бронзу по каплям, я создаю металлическое кружево, пропускающее свет, благодаря чему животное выглядит одновременно массивным и прозрачным.
Баланс форм: несмотря на свой фрагментированный и «воздушный» вид, скульптура сохраняет внушительное физическое присутствие, верное символическому силуэту толстокожего животного.
Контраст материалов: сталь придает структуру и прочность, а медные отблески бронзы подчеркивают рельеф и текстуру кожи носорога.

空气与青铜犀牛:厚重与轻盈的完美平衡。
当犀牛的原始力量遇上金属蕾丝的空灵轻盈。
我通过熔铸技术融合钢铁与青铜,捕捉了自然界巨兽的精髓。
这座雕塑采用滴熔技术制作。通过逐滴熔化钢材和青铜,我创造出透光的金属蕾丝,使动物既显得厚重又显得透明。
形态的平衡:尽管呈现碎片化与“虚幻”的视觉效果,雕塑仍保持着雄浑的实体感,忠实再现了厚皮动物的标志性轮廓。
材质的对比:钢铁赋予结构与力量,青铜的铜色光泽则凸显犀牛皮的纹理与立体感。





