Belisama INGRID
Sculpteur Philippe Buil 2021-147

Sculpture représentant le buste d’Ingrid Courreges en dentelle de métal : acier et bronze
Cette sculpture a été réalisée à partir du moulage du buste d’Ingrid Courrèges – A découvrir sur mon blog
Le haut du buste est en acier et le bas en bronze.
Trois fleurs en bronze sont accrochées du cou à la poitrine. Celle du haut a un contour avec des pigments bleus, celle du centre est avec du chrome et celle du bas a des pigments rouges.
La dentelle de métal a été créée par dripping, en faisant fondre au goutte à goutte les métaux.
La dentelle de métal vient sublimer l’élégance naturelle du corps féminin.
Socle en acier 22 x 12 cm
Pièce unique.
Hauteur 56 cm – Largeur 40 cm – Profondeur 23 cm











Sculpture representing the bust of Ingrid Courreges in metal lace: steel and bronze
This sculpture was made from the casting of the bust of Ingrid Courrèges.
The top of the bust is in steel and the bottom in bronze.
Three bronze flowers are hung in the chest. The top one has a blue pigment contour, the middle one has chrome and the bottom one has red pigment.
The metal lace was created by dripping, melting metals.
The metal lace comes to sublimate the natural elegance of the female body

Escultura que representa el busto de Ingrid Courreges en encaje metálico: acero y bronce
Esta escultura se realizó a partir de un molde del busto de Ingrid Courrèges.
La parte superior del busto es de acero y la inferior de bronce.
Tres flores de bronce están unidas al pecho. La de arriba tiene un contorno de pigmento azul, la del medio tiene cromo y la de abajo tiene pigmento rojo.
El encaje metálico se creó por goteo, fundiendo los metales.
El encaje metálico realza la elegancia natural del cuerpo femenino.

Skulptur, die die Büste von Ingrid Courreges darstellt, aus Metallspitze: Stahl und Bronze.
Diese Skulptur wurde aus dem Abguss der Büste von Ingrid Courrèges gefertigt.
Der obere Teil der Büste ist aus Stahl und der untere Teil aus Bronze.
Drei Bronzeblumen hängen eu coup an der Brust. Die obere hat eine Kontur mit blauen Pigmenten, die mittlere ist mit Chrom und die untere hat rote Pigmente.
Die Metallspitze wurde durch Dripping erzeugt, bei dem die Metalle tropfenweise geschmolzen wurden.
Die Metallspitze unterstreicht die natürliche Eleganz des weiblichen Körpers.

Скульптура, представляющая собой бюст Ингрид Курреж в металлическом кружеве: сталь и бронза
Эта скульптура была сделана по слепку бюста Ингрид Курреж.
Верхняя часть бюста выполнена из стали, а нижняя – из бронзы.
На груди прикреплены три бронзовых цветка. Верхний имеет контур из синего пигмента, средний – из хрома, а нижний – из красного пигмента.
Металлическое кружево было создано путем капания, плавления металлов.
Металлическое кружево подчеркивает естественную элегантность женского тела.

代表英格丽-库雷格斯半身雕像的金属花边:钢和青铜
这座雕塑是由英格丽-库雷热的半身像铸成的。
半身雕像的顶部是钢制的,底部是青铜制的。
胸前挂着三朵铜花。上面的有蓝色颜料的轮廓,中间的有铬,下面的有红色颜料。
金属花边是通过滴落、融化金属而形成的。
金属花边增强了女性身体的自然优雅。