DE CŒUR SUR CŒUR B
Sculpteur Philippe Buil 21-11

Sculpture représentant deux cœurs en dentelle d’acier et bronze.
La dentelle de métal est obtenue par dripping, en faisant fondre l’acier et le bronze au goutte à goutte, ce qui garantit que chaque sculpture est unique.
Socle en acier (diamètre 8 cm).
Pièce unique, signée, accompagnée de son certificat d’authenticité
Hauteur 23 cm – Largeur 8 cm – Profondeur 8 cm
VENDUE





Artwork representing a steel heart on a steel and bronze lace heart.
The metal lace is obtained by dripping, melting the steel in a drip, which ensures that each sculpture is unique.
Steel base (diameter 3 in).
Unique piece, signed, accompanied by its certificate of authenticity
Height 9 in – Length 3 in – Depth 3 in

Escultura que representa un corazón de acero sobre un corazón de encaje de acero y bronce.
El encaje metálico se obtiene por goteo, fundiendo el acero gota a gota, lo que garantiza que cada escultura sea única.
Base de acero (diámetro 8 cm).
Pieza única, firmada, acompañada de su certificado de autenticidad.
Altura 23 cm – Anchura 8 cm – Profundidad 8 cm

Skulptur, die ein Stahlherz auf einem Spitzenherz aus Stahl und Messing darstellt.
Die Metallspitzen werden durch Abtropfen, Schmelzen des Stahls Tropfen für Tropfen gewonnen, was garantiert, dass jede Skulptur einzigartig ist.
Stahlsockel (Durchmesser 8 cm).
Einzigartiges Stück, signiert, begleitet von seinem Echtheitszertifikat.
Höhe 23 cm – Breite 8 cm – Tiefe 8 cm

Скульптура представляет собой стальное сердце на кружевном сердце из стали и латуни.
Металлическое кружево получается путем капельного расплавления стали капля за каплей, что гарантирует уникальность каждой скульптуры.
Стальная основа (диаметр 8 см).
Уникальное изделие, подписанное, сопровождаемое свидетельством о его подлинности.
Высота 23 см – Ширина 8 см – Глубина 8 см