CRANES LOVE
Sculpteur Philippe Buil – 2021-92
Sculpture représentant quatre cranes en métal dentelle acier avec inscription LOVE en pigments bleus fluorescents.
La dentelle de métal est obtenue par dripping, en faisant fondre l’acier au goutte à goutte, ce qui garantit que chaque sculpture est unique.
Sur chaque tête, il y a une lettre écrite en pigments bleus fluorescents. Ces 4 lettres forment le mot : LOVE.
Les pigments bleus se chargent avec les rayons UV et deviennent fluorescents dans l’obscurité.
Dans le noir, on ne voit plus les cranes, on ne voit que l’inscription LOVE.
Socle en acier de 10 cm de diamètre.
Pièce unique, signée, accompagnée de son certificat d’authenticité
Hauteur 18 cm – Longueur 22 cm – Profondeur 10 cm
VENDUE












Sculpture representing four skulls in metal lace steel with LOVE inscription in fluorescent blue pigments.
The metal lace is obtained by dripping, melting the steel drop by drop, which ensures that each sculpture is unique.
On each head, there is a letter written in fluorescent blue pigments. These 4 letters form the word: LOVE.
The blue pigments are charged with UV rays and become fluorescent in the dark.
In the dark, we do not see the skulls, we see only the inscription LOVE.
Steel base of 10 cm in diameter.
It is a unique piece, signed, accompanied by its certificate of authenticity

Escultura que representa cuatro calaveras en acero de encaje metálico con la inscripción LOVE en pigmentos azules fluorescentes.
El encaje metálico se obtiene por goteo, fundiendo el acero gota a gota, lo que garantiza que cada escultura sea única.
En cada cabeza hay una letra escrita con pigmentos azules fluorescentes. Estas 4 letras forman la palabra: AMOR.
Los pigmentos azules están cargados de rayos UV y son fluorescentes en la oscuridad.
En la oscuridad, los cráneos ya no son visibles, sólo la inscripción AMOR.
Base de acero de 10 cm de diámetro.
Es una pieza única, firmada, acompañada de su certificado de autenticidad

Skulptur, die vier Schädel aus Metallspitzenstahl mit der Aufschrift LOVE in fluoreszierenden blauen Pigmenten darstellt.
Die Metallspitzen werden durch Abtropfen gewonnen, indem der Stahl Tropfen für Tropfen geschmolzen wird, was dafür sorgt, dass jede Skulptur ein Unikat ist.
Auf jedem Kopf befindet sich ein Buchstabe, der mit fluoreszierenden blauen Pigmenten geschrieben ist. Diese 4 Buchstaben bilden das Wort: LIEBE.
Die blauen Pigmente sind mit UV-Strahlen aufgeladen und fluoreszieren im Dunkeln.
In der Dunkelheit sind die Schädel nicht mehr sichtbar, nur die Inschrift LOVE.
Stahlsockel mit 10 cm Durchmesser.
Es ist ein signiertes Einzelstück, das von einem Echtheitszertifikat begleitet wird

Скульптура, представляющая собой четыре черепа из металлической кружевной стали с надписью LOVE, выполненной флуоресцентными синими пигментами.
Металлическое кружево получается путем капания, плавления стали капля за каплей, что обеспечивает уникальность каждой скульптуры.
На каждой голове есть буква, написанная флуоресцентными синими пигментами. Эти 4 буквы образуют слово: ЛЮБОВЬ.
Синие пигменты заряжаются ультрафиолетовыми лучами и флуоресцируют в темноте.
В темноте черепа уже не видны, только надпись LOVE.
Стальное основание диаметром 10 см.
Это уникальный экземпляр, подписанный, с сертификатом подлинности.
.

用金属花边钢代表四个头骨的雕塑,用荧光蓝颜料刻上LOVE。
金属花边是通过滴落获得的,一滴一滴地融化钢铁,这确保了每件雕塑都是独一无二的。
在每个人的头上,都有一个用荧光蓝色颜料书写的字母。这4个字母组成了一个词:LOVE。
蓝色颜料带着紫外线,在黑暗中发出荧光。
在黑暗中,骷髅头已经看不见了,只有铭文LOVE。
直径10厘米的钢制底座。
这是一件独特的作品,有签名,并附有真实性证书。