CŒUR SUR CŒUR 4-22
Sculpteur Philippe Buil 2022-4

Sculpture représentant un cœur en bronze sur un cœur en dentelle acier et bronze.
La dentelle de métal est obtenue par dripping, en faisant fondre les métaux au goutte à goutte, ce qui garantit que chaque sculpture est unique.
Socle en acier (diamètre 7 cm).
Pièce unique, signée, accompagnée de son certificat d’authenticité
Hauteur 15 cm – Largeur 14 cm – Profondeur 7 cm
VENDUE







Sculpture representing a small bronze heart on a lace metal heart: steel and bronze.
The metal lace is obtained by dripping, by melting the metals drop by drop, which ensures that each sculpture is unique.
Steel base (diameter 7 cm).
Unique piece, signed, accompanied by its certificate of authenticity

Escultura que representa un pequeño corazón de bronce sobre un corazón de metal de encaje: acero y bronce
El encaje metálico se obtiene por goteo, fundiendo los metales gota a gota, lo que garantiza que cada escultura sea única.
Base de acero (diámetro 7 cm).
Pieza única, firmada, acompañada de su certificado de autenticidad

Skulptur, die ein kleines Bronzeherz auf einem Herz aus Metallspitze darstellt: Stahl und Bronze.
Die Metallspitze wird durch Dripping hergestellt, bei dem die Metalle tropfenweise geschmolzen werden, wodurch gewährleistet wird, dass jede Skulptur einzigartig ist.
Sockel aus Stahl (Durchmesser 7 cm).
Einzelstück, signiert, mit Echtheitszertifikat.

Скульптура представляющая собой маленькое бронзовое сердце на кружевном металлическом сердце: сталь и бронза
Металлическое кружево получается путем капания, плавления металлов капля за каплей, что обеспечивает уникальность каждой скульптуры.
Стальное основание (диаметр 7 см).
Уникальный экземпляр, подписанный, с сертификатом подлинности

代表花边金属心上的小铜心的雕塑:钢和铜。
金属花边是通过滴落获得的,一滴一滴地融化金属,这保证了每件雕塑都是独一无二的。
钢制底座(直径7厘米)。
独特的作品,有签名,并附有真实性证书