Belisama – Duchesse – Sculpture Bronze et Feuilles or 24 carats

Sculpteur Philippe Buil (Vendu / Sold)

2015 – série Belisama –

Bronze & Or (H55cm)

D’aussi loin que je m’en souvienne, je regardais passer les belles dans ce palais froid malgré les cheminées aux âtres rougeoyants et aux tentures lourdes. Toutes et tous ne pouvaient s’empêcher de frissonner alors que de lourdes fourrures recouvraient leurs corps. Tous sauf une, une Duchesse venait à chaque occasion, toujours habillée de dentelles et de mousselines d’or qui la cintraient au point de me couper la respiration lorsque je l’admirais. D’elle irradiait la noblesse et un mélange étonnant de douceur et de force, son port hiératique et sa démarche lui faisaient traverser la salle de bal comme la faille qui sépare lors du printemps, les glaces hivernales. Depuis, je n’ai jamais rencontré une femme me troublant à ce point.

Texte de Gilles Rossary Lenglet

En anglais: Belisama series – Duchess

As far as I can remember, I was looking to these beauties in this palace, cold despite the red glowing fireplaces and the heavy drapes. One and all could not help shivering even thoughtheir bodies were covered with heavy  fur. All but one, a Duchess who came  on all occasions, dressed in gold lace and gold buttercloth, in which so was so slim waisted that it cut my breath as I admired her. Nobility and a stunning concoction of softness and strength radiated from her,  her hieratic beauty and her gait made her cross the ballrooom like the spring breaks the cold winter ice. Since then I have never met a woman confusing me this much.

En russe: сборник Белисама – Герцогиня

Насколько помню, я наблюдал за проплывающими красотками в этом холодном, не смотря на камины с пылающими очагами и тяжелую обивку, дворце. Никто не мог избежать озноба, не взирая на тяжеловесные меха, укрывающие их тела. Никто кроме одной: Герцогиня в любом случае приходила всегда одетой в кружева и золотой муслин, который её приталивал до такой степени, что у меня перехватывало дыхание, ибо я восхищался ею. Она излучала достоинство и удивительную смесь мягкости и мощи, её торжественная осанка и её походка делали ее пересечение бального зала схожим с разломом зимних льдов с приходом весны. С тех пор я никогда не встречал женщину , которая бы меня настолько взволновала.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

w

Connexion à %s